La Braña
Cantando las cuarenta 2ª Parte (Selección 1980-1995) CD Doble
La Braña
Cantando las cuarenta 2ª Parte (Selección 1980-1995) CD Doble
Hace cinco años se publicó la primera selección en
doble CD de cuarenta canciones de la discografía de “La Braña”, con el título de
“CANTANDO LAS CUARENTA”,
pero muchos temas de los volúmenes 1 al 5 de “Canción
tradicional leonesa”, grabados
originalmente por Raúl Ferreras
en los estudios
Caskabel, quedaron
fuera de esta obra, no pudiendo encontrarse ya en el mercado las ediciones
originales en LP y cassette.
Queremos celebrar nuestros treinta y cinco años de
actividad ininterrumpida, ofreciendo a nuestros seguidores estas canciones en
formato digital, junto con la totalidad de piezas de nuestros discos “Volumen
6” y “Vamos a cantar”, y algunas
grabaciones en directo de la cinta benéfica “Concierto
por Asprona”. Gracias a la producción del
sello discográfico DCL
(Álvaro y Miguel Macías),
queda registrado todo nuestro repertorio discográfico desde 1980 a 1995. ¡Que lo
disfrutéis!
León, 2015
Todos los temas son tradicionales
Adaptación, Arreglos e Interpretación: "La Braña" Grabación: "Estudios CASKABEL" Ingeniero de Sonido: Raúl Ferreras Remasterización digital: Pablo Vega (Ruido Estudios) Producción: Álvaro y Miguel Macías (DCL)
Edición en
DCL::
CD 184 - 2 (disco doble)
|
.
DISCO 1
DISCO 2
JOTA DE LAS SONAJAS
AL OTRO LADO DEL RÍO
ROMANCE DE LA SERRANA
UN SOLDADO ME DIO UN RAMO
ERES HIJA DEL SUEÑO
JOTA DE CASTROCALBÓN
EL AGUINALDOLA BAILINA
LA GARRUCHA
LA CAPADURA
JOTA DE LAS AVELLANAS
RAMO A LA VIRGEN DE PERALESY A MÍ LO MISMO ME DA
BAILE DEL PAÍS (LA BRAÑA)¿DÓNDE ESTARÁ MI MORENA?
AQUELLA HABANERA, MADRE
AY, POR ENTRAR
DEL VUELO DE TU SAYA
LA CABRA Y EL LOBO
LOS CHOPOS DE LA ALAMEDA
AIRE QUE LA LLEVA EL AIRE
AL SALIR DE LA ENRAMADA
SEMOS DE VILLABALTERE
CAMPONARAYA
VIVA LA MONTAÑA
DICEN QUE LA PENA MATA (Jota de La Bañeza)
YA SE VAN LOS PASTORES
LEONESA, LEONESA
A TU MANDIL
A LA LUZ DEL CIGARRO
QUE SOY DE VEGAMIÁN
SANTA BÁRBARA
LAS HIJAS DE MERINO
NOTA IMPORTANTE
Para respetar y defender los intereses de los propietarios de los derechos de explotación de algunos de los discos de "la braña", solamente se presentan en esta web en formato mp3 algunos fragmentos representativos de las canciones. Para conseguir los discos con las versiones completas de la máxima calidad, recomendamos pasar por las tiendas especializadas de música de León, especialmente MACI-3 en la calle Azabachería
. Así pretendemos cumplir la tarea de divulgar del modo más amplio posible la canción tradicional leonesa sin perjudicar los derechos de aquellos que han invertido su dinero en la edición de nuestros discos. Se incluye también la melodía sencilla en formato midi para facilitar el aprendizaje de las canciones, y la partitura con una armonización básica.También se pueden solicitar nuestros discos directamente a la empresa discográfica por correo electrónico, para ello seguid este enlace:
La JOTA, con su imprescindible ritmo ternario, baile español por excelencia, alcanza en cada región estilo y formas diferentes. Las jotas leonesas pueden llevar o no estribillos (uno o dos), y en su caso más completo presentan una serie de elementos típicos, como la primera estrofa de introducción, las últimas de despedida, a veces con coletillas y gritos. Bien podemos decir que la jota leonesa se define por su primera estrofa o por su estribillo, ya que las demás, debido a su métrica constante (tipo copla octosílaba), son intercambiables. Ésta preciosa jota nos la enseñaron las señoras Teresa, Tere y Nieves de Villaquilambre.
CON EL REPICOTEO DE LAS SONAJAS,
CON EL REPICOTEO BAILAN LAS DAMAS,
BAILAN LAS DAMAS, NIÑA, Y LOS MANCEBOS
AL SON DE LAS SONAJAS Y DEL PANDERO.
No quiero querer a nadie,
ni que me quieran a mí;
quiero andar entre las flores,
hoy aquí, mañana allí.
CON EL REPICOTEO...
Nunca le digas adiós,
que es una palabra triste;
el amor que bien se quiere
nunca debe despedirse.
CON EL REPICOTEO...
Cuando dos quieren a una
y los dos están presentes,
el uno cierra los ojos
y el otro aprieta los dientes.
CON EL REPICOTEO...
Da la vuelta, bailador,
y endereza esa joroba,
parece que llevas tienda
de Madrid a Barcelona.
CON EL REPICOTEO...
Por esa calle agua va
y por la otra, agua viene;
cuando baja agua se juntan
y a la noche bien se quieren.
CON EL REPICOTEO...
Allá va la despedida,
e iros a la puñeta,
que así me echaron a mí
a tocar la pandereta.
CON EL REPICOTEO...
La aprendimos de una señora anónima paramesa en un asilo de León.
Algún día los aires de esta tu capa
me servían de alivio y ahora me matan.
AL OTRO LADO DEL RÍO YA NO SE PUEDE PASAR,
QUE ME HA DICHO UNA MORA QUE HAY GUERRA EN EL MAR.
SOLDADO DE A CABALLO, DIME DÓNDE VAS.
VOY A EMPLAZAR LOS CAÑONES PARA PODER DISPARAR.
El andar de la madre tiene la hija,
siempre salen los cascos a la botija.
AL OTRO LADO DEL RÍO...
¿Cómo quieres, amante, que yo te escriba,
si en todos los correos soy conocida?
AL OTRO LADO DEL RÍO...
¿Cómo quieres que vaya de noche a moras,
si me prenden las zarzas, que son traidoras?
AL OTRO LADO DEL RÍO...
.
Recogido del "Cancionero Berciano", cuyo recopilador es Amador Diéguez Ayerbe
Era domingo de Ramos,
encountróme y encuntrela,
encuntreime a la Serrana
en las grutas de la sierra,
atrevime, pregunteile
pour aquellou que allí cuelga.
Son cabezas de outros hombres
y peleisus de rapiela,
lo que vou de hacer countigo
cuando mi nouvedad seas;
cuanto mais pa dentrou me intra,
mas me aprieta lais moñecas.
Ella se puso la llumbre,
ella perpara la cena,
para ella los pichones
y para min, las rapielas.
Bebe, serranillo, bebe
vino por la calavera,
que mañana será otro
el que por la tuya beba.
Cuando quedóse dormida
legua y media yo anduviera,
cogió la fondia en la mano,
salió a tirame una piedra.
La primera que tiró
me derribó la montera.
Vuelve, serranillo, vuelve,
que te queda la montera.
La montera ya no es mía,
la montera ahí te queda;
yo me voy a comprar otra
que nueva tenga la seda.
Por Dios pídote, serrano,
que non sea descubierta,
descobierta nou serás
hasta las primeras ventas.
Peguei parte al Monicipio,
y acordaron de prendela,
todos a tropel corrieron,
mas ninguno se le acerca.
El más diestro tirador
le tiró con una flecha;
mas cuando quedó herida
bramaba como una fiera.
Entonces, despavorida,
corría como una cierva,
en sintiéndose perdida,
desde arriba se despeña.
Nos la enseñaron las señoras Teresa, Tere y Nieves de Villaquilambre.
Aquí me pongo a cantar
sin gracia, que no la tengo,
dame la tuya, galán,
que cantando te la vuelvo.
UN SOLDADO ME DIO UN RAMO
Y LO PUSE A LA VENTANA,
VINO EL AIRE Y LO LLEVÓ,
Y ADIÓS, SOLDADO DEL ALMA.
AY DE MÍ,
QUÉ DESGRACIADA NACÍ.
No sé que quiere la gente,
que me mira tan mirada;
no tengo mancha ninguna,
que no me la quite el agua.
UN SOLDADO ME DIO UN RAMO
Y LO PUSE EN EL VASAR,
CADA VEZ QUE EL RAMO VEO
ME ACUERDO DEL MILITAR.
AY DE MÍ,
QUÉ DESGRACIADA NACÍ.
¿Cómo quieres que te quiera,
si todo el mundo la sabe?
Las penas que tú mereces
quieres que yo te las pague.
UN SOLDADO ME DIO UN RAMO
Y LO PUSE A LA VENTANA...
¿Cómo quieres que la hiedra
en el invierno se seque?
¿Cómo quieres que yo olvide
a quien he querido siempre?
UN SOLDADO ME DIO UN RAMO
Y LO PUSE EN EL VASAR...
Canción de ronda aprendida de Rufino Arredondo
, de León. Muy divulgada gracias al cancionero de Felipe Pedrell.
ERES HIJA DEL SUEÑO,
PALOMA MÍA.
SIEMPRE QUE A VERTE VENGO
TE HALLO DORMIDA.
PALOMA, DÍMELO,
SI ESTÁS CASADA O NO.
Dímelo, resalada,
que te quiero yo;
dímelo, resalada,
que te quiero yo.
Aire,
la luna y el sol salen.
ERES HIJA DEL SUEÑO...
Los pajarillos cantan,
despiertan a mi amor;
los pajarillos cantan,
despiertan a mi amor.
Aire,
la luna y el sol salen.
ERES HIJA DEL SUEÑO...
Dicen que larga ausencia
causa el olvido.
Será en los tus amores,
que no en los míos.
Aire,
la luna y el sol salen.
ERES HIJA DEL SUEÑO...
Nos la enseñó Jesusa Hernández
, de Castrocalbón.
Anda diciendo tu madre
que tienes un olivar,
el olivar que tú tienes
es que te quieres casar.
QUE CUANDO LLUEVE TU MADRE LLORA
PORQUE LOS MOZOS LA DEJAN SOLA.
LA DEJAN SOLA, SOLA EN EL BAILE,
QUE CUANDO LLUEVE LLORA TU MADRE.
Anda diciendo tu madre
que tienes cinco mil reales,
mételos en el bolsillo
que tú bien poquito vales.
QUE CUANDO LLUEVE, QUE CUANDO TRUENA
TIENE TU MADRE QUE HACER LA CENA.
QUE HACER LA CENA, QUE HACER LA CAMA,
QUE CUANDO LLUEVE NUNCA TE LLAMA.
Anda diciendo tu madre
que yo para ti soy poco.
Iremos a la alameda
y le cortaremos un chopo.
QUE CUANDO LLUEVE TU MADRE LLORA...
Anda diciendo tu madre
que no me quiere por nuera.
¿Quién te va a querer a ti,
tronco de mala madera?
QUE CUANDO LLUEVE, QUE CUANDO TRUENA...
Allá va la despedida,
la que dio Cristo a su abuela:
los que bailan se divierten
y los que tocan se amuelan.
QUE CUANDO LLUEVE TU MADRE LLORA...
Allá va la despedida,
y con ésta, fuera, fuera,
que no me crió mi madre
para ser tamboritera.
QUE CUANDO LLUEVE, QUE CUANDO TRUENA...
Típica cencerrada de aguinaldo de Reyes, cuya versión básica es la que nos cantaron en Villavente las señoras Perseveranda, Mª Cruz y Esther.
Algunas estrofas proceden de Garaño, San Feliz de Torío y otros lugares.
Hoy es víspera de Reyes,
día muy "aseñalado",
y por eso mi abuelita
me dará buen aguinaldo.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Somos pobres torresneros,
la caridad imploramos
para sustentar la gente
que a nuestro cargo llevamos.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Buen cachico de turrón
y también buenas almendras,
caramelos y rosquillas
para celebrar la fiesta.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Esta casa sí que es casa,
éstas sí que son paredes,
donde está el oro y la plata
y la flor de las mujeres.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Esa tía puñetera
que vive en este rincón
tiene una casca en el culo
que le pesa un cuarterón.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Alégrate, compañero,
que ya la veo venir
con el torresno en la mano,
los huevos en el mandil.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Hoy es el día los Reyes,
la primer fiesta del año.
Cuántas damas y doncellas
reciben el aguinaldo.
BUENOS REYES, BUENAS FIESTAS.
Para adaptar esta danza típica maragata, nos hemos basado sobre todo en la versión grabada en el disco "TELENO: Música de las tierras maragatas".
De San José traigo el ramo,
de San Francisco el cordón,
de la Virgen la corona,
de mi amante el corazón.
¡AY, MORENA!, ¡AY, SALADA!
COMO ERES MORENA
ME ROBAS EL ALMA.
Tienes un cuerpo bonito,
y tú también te lo pones,
cuando bailas a tu gusto
con los pies haces renglones.
¡AY, MORENA!, ¡AY, SALADA!...
Tienes ojos de paloma,
mejillas de leche y sangre,
y los cabellitos rubios
como la Virgen del Carmen.
¡AY, MORENA!, ¡AY, SALADA!...
Baile popular en Laciana y en ciertos puntos de El Bierzo. Tiene varias tonadas, y en muchas ocasiones suele ejecutarse instrumentalmente, casi siempre con acordeón, pandero cuadrado y castañuelas. Nosotros lo hemos adaptado de una forma instrumental, para cuerda y percusión tomando como base la versión aprendida del grupo San Miguel de bailes y costumbres de Laciana de Villablino, dirigido por Lucio Criado y Carmen Marentes, que publicaron estos sones en el libro-disco "A Xeito".
La hemos aprendido del libro "EL BIERZO", de José Luis Alonso Ponga y Amador Diéguez Ayerbe,
recogida por este último hace varios años de una señora muy anciana.
Si queren saber, siñores,
onde llega la malicia,
hay cuatro mozas de tronco,
que meten medo e más risa.
Hay un mozo en el molino
onde se vai a moler,
las cuatro mozas de tronco
allí lu furon a ver.
Luego que las vio venir,
se quedara muy timado,
se ritiru para adientru
y a puerta lis ha trancado.
Ellas la pegan aisí,
diciendo que si marchaban,
cuando él se descoidó
dentro del molino estaban.
Le agarraron todas cuatro
y al suelo lo han tirado,
l'echan mano a la pitrina
y allí mesmo lu caparun.
Lo dejaron en el suelo
como medio desmayado,
hasta que viñeron hombres
que de allí lu levantarun.
Unus van a por el cura,
otros por el cerujano,
y el cerujano dicía
que estaba muy bien capado.
Unos le ofrecen manteca,
otros le ofrecen jamón,
y en la colecta dicía
que le sirvan un cujón.
Señures, andar dereitus
y de noite no andar solos,
que as cuatro mozas de tronco
se ofrecen capalos todos.
Nos la enseñó Jesusa Hernández, de Castrocalbón.
Unos ojos negros vi
en una cara morena,
que si no son para mí
me voy a morir de pena.
TOMA LAS AVELLANAS, BIEN DE MI VIDA,
QUE ME ESTÁN ESPERANDO CUATRO A LA ESQUINA.
ANDA, CUATRO A LA ESQUINA, CINCO AL ARROYO,
TOMA LAS AVELLANAS, PAÑUELO Y TODO.
Hermosa clavelinera,
dale riego a tus claveles,
y verás por la mañana
qué florecidos los tienes.
TOMA LAS AVELLANAS...
Eres alta y buena moza,
colorada de carrillos;
a la puerta de la iglesia
¿quién te pondrá los anillos?
TOMA LAS AVELLANAS...
A la puerta de tu casa
hay una piedra redonda
donde Cristo puso el pie
para subir a la gloria.
TOMA LAS AVELLANAS...
Allá va la despedida,
la que dan los mis amores:
con el pañuelo en la mano
y adiós, ramito de flores.
TOMA LAS AVELLANAS...
Cantado en Bercianos del Real Camino
por las señoras: Agustina, Marina, Felícula, Josefa, Agripina y Mari. De este cántico hemos seleccionado las estrofas más significativas.
Aquí estamos a estas puertas
dispuestos para cantar,
Señora, danos licencia,
que queremos empezar:
Licencia ya la tenemos,
doncellas, vamos entrando
de rodillas por el templo
y agua bendita tomamos.
Tomamos agua bendita,
que nos sirva de escalera
para subir a los cielos
a ver la sagrada Reina.
Virgen Santa de Perales,
este ramo de ofrecemos
de rosquillas y de peras
y la copa del romero.
Recíbelo, Virgen Pura,
porque regalo será,
lo ha mandado una devota,
ha sido su voluntad.
Levántese el mayordomo
con atención y humildad,
coja el ramo a las doncellas
y lo ponga en el altar.
Adiós, Princesa Amorosa,
alegría de este pueblo,
quiera Dios que nos veamos
en el Reino de los Cielos.
Quédese con Dios, Señora,
más hermosa que la luna;
échenos la bendición
y también el señor cura.
La bendición nos la ha dado,
las gracias se las debemos
los vecinos de Bercianos
y también los forasteros.
Y A MÍ LO MISMO ME DA
Recogida en Villaquilambre, de las pandereteras Teresa, Tere y Nieves. Es una jota cuya melodía es frecuente escuchar a dulzaineros, , existiendo una grabación de Víctor de la Riva.
Aquí me pongo a cantar
con alegría y sin miedo,
Señor Mío Jesucristo,
Dios y Hombre Verdadero.
Y A MÍ LO MISMO ME DA
QUE LLUEVA, QUE NIEVE,
QUE VUELVA A NEVAR,
TENIENDO UNA BUENA CENA
Y UNA BUENA MOZA
PARA CORTEJAR.
Los zapatos de la boda
no los vayas a romper,
que no tienen compostura
como la primera vez.
Y A MÍ LO MISMO ME DA...
Anda diciendo tu madre,
tu madre, la zalamera,
que para un hijo que tiene
del cielo baje la nuera.
Y A MÍ LO MISMO ME DA...
Allá va la despedida,
la que dio el sapo a la rana,
un brinquito y un saltito,
a mear y pa la cama.
Y A MÍ LO MISMO ME DA...
San Miguel" de bailes de Laciana. No os perdáis el libro-disco de este grupo, titulado "A Xeito".
Tema emblemático para nosotros, ahora presentado en una versión más auténtica por su tratamiento instrumental y con la inclusión de varios de los sones que aprendimos del grupo "
Aunque voy a la braña no llevo pena
porque llevo el intento de ser brañera.
Y ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR,
ADIÓS, AMANTE DEL CORAZÓN.
Aunque voy a la braña no llevo pena
porque llevo patatas para la cena.
Y ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR...
Aunque voy a la braña pena no llevo
porque llevo patatas para el almuerzo.
Y ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR...
Dicen que no me quieres porque soy pobre,
más pobre es la cigüeña y vive en la torre.
Y ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR...
Dices que no me quieres por morenita,
búscala tú más blanca, ¿quién te lo quita?
Y ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR...
¿Cómo quieres que tenga la cara alegre
si tú te vas con otro y te diviertes?
Y ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR,
ADIÓS, AMANTE, QUE YO ME VOY.
ADIÓS, AMANTE, ADIÓS, AMOR,
ADIÓS, AMANTE, QUE YO ME VOY.
Recogida en Villavente de la Sobarriba, a las señoras Perseveranda, Mª Cruz y Esther.
Mírala que humilde sale
de la casa de sus padres,
por ser la última vez
que de ella soltera sale.
COMPAÑERA, TÚ YA VAS,
¿CUÁNDO IREMOS LAS DEMÁS?
COMPAÑERA, TÚ YA FUISTE,
LAS DEMÁS QUEDAMOS TRISTES.
Llevadla de piedra en piedra,
llevadla de canto en canto,
no se le manchen las medias
ni tampoco los zapatos.
COMPAÑERA, TÚ YA VAS...
Qué contenta está la novia
porque salió de soltera,
más contento estará el novio
porque va a dormir con ella.
COMPAÑERA, TÚ YA VAS...
Salga la señora novia,
que la estamos esperando
mis compañeras y yo,
las que fuimos de su bando.
COMPAÑERA, TÚ YA VAS...
Adiós, compañera, amiga
y apreciable compañera,
nuestra amistad te ofrecemos
lo mismo que de soltera.
COMPAÑERA, TÚ YA VAS...
Nos lo proporcionó Conchita Martín Ibáñez, fruto de su extensa labor de recogida de folklore infantil con alumnos y profesores de E.G.B.
Hay otras muchas versiones en León sobre el tema de “El pájaro, madre”, entre ellas la de Alija del Infantado, publicada por doña Concha Casado.
Ya está el pájaro, madre,
puesto en la esquina
del tere, terebol,
cara, caracol,
puesto en la esquina
esperando a que llegue
la golondrina
del tere, terebol,
cara, caracol,
la golondrina.
Si yo soy golondrina
tú eres coqueta
del tere, terebol,
cara, caracol,
tú eres coqueta,
que cuando vas al baile
te pones hueca
del tere, terebol,
cara, caracol,
te pones hueca.
Si yo me pongo hueca
puedo ponerme
del tere, terebol,
cara, caracol,
puedo ponerme,
que el galán que me ronda
pesetas tiene
del tere, terebol,
cara, caracol,
pesetas tiene.
Pues si tiene pesetas
que las enseñe
del tere, terebol,
cara, caracol,
que las enseñe
pa comprarte un vestido
azul y verde
del tere, terebol,
cara, caracol,
azul y verde.
Y después de comprado,
préndele fuego
del tere, terebol,
cara, caracol,
préndele fuego
y verás como arde
el vestido nuevo
del tere, terebol,
cara, caracol,
vestido nuevo.
Recogida en El Bierzo a Amador Diéguez Ayerbe. Más referencias sobre este tema pueden verse en el libro de D. Ayerbe y A. Ponga "El Bierzo".
Por los caminos del Bierzo
se siente el carro que es un primor.
Si quieres que el carro cante
métele el eje en el río,
que de que esté bien mojado
cantará como un judío.
Tiene el carro cambas,
tiene segunderas,
tiene dos miules,
tiene cuatro arrejas,
tiene los atinjes,
tiene las trincheras,
también tiene planchas
ferrando las ruedas.
En el menguante de Enero
corta el madero, que es el mejor.
Si quieres que el carro cante
úntale con sal de higuera,
verás como el carro canta
y la rueda anda ligera.
Canta en el invierno,
canta en el verano,
canta en el otoño,
canta todo el año,
canta cuando llueve,
canta cuando hay barro,
también el carrero
cuando va en el carro.
Por los caminos del Bierzo
rechilla el carro que es un primor.
Recogida en el pueblo berciano de Langre, nos la cedió Ángel Alonso Gundín, quien la recopiló de la señora Alicia Álvarez Alonso
Cuando quise no quisiste,
guárdate tu villanía;
ahora que quieres, no quiero,
yo también guardo la mía.
ANDA, QUE TE DOY,
QUE TE TRAIGO Y QUE TE LLEVO.
ANDA, QUE TE DOY
LOS CARAMELOS DE OVIEDO.
Piensas que te quiero mucho
porque te miro a la cara,
es costumbre que yo tengo
mirar a quien no me agrada.
ANDA, QUE TE DOY...
Cuando la máquina pita
de Matarrosa a Toreno,
le digo yo a mi madre:
¡ahí viene mi macareno!
ANDA, QUE TE DOY...
Piensas que te tengo envidia
porque te veo casada,
de soltera me divierto
por dondequiera que vaya.
ANDA, QUE TE DOY...
Aire que vienes de arriba,
no me revuelques el pelo,
que lo traigo peinadito
de mano de mi moreno.
ANDA, QUE TE DOY...
Sol de puerta no calienta,
que lo tengo "exprimentado",
tengo el amor en el pueblo,
lo tengo por olvidado.
ANDA, QUE TE DOY...
El pandero toca poco,
la gracia me ayuda menos.
Ay, con licencia, señores,
señores, lo dejaremos.
ANDA, QUE TE DOY...
Son muy numerosas las fuentes consultadas de este tema, entre las que citaremos la recopilación del profesor García Matos; la versión de Dolores Fernández Geijo, de Val de San Lorenzo, recogida y grabada por Concha Casado en su libro "León", y transcrita en el "Cancionero Leonés" de Ángel Barja y Miguel Manzano; el libro "Los Maragatos", de Luis Alonso Luengo; el trabajo "Por tierras maragatas", de Ricardo García Escudero, y otras varias.
Arrodíllate, la niña,
en esa alfombra florida,
que te eche la bendición
esa tu madre querida.
Arrodíllate, la niña,
en ese patio barrido,
que te eche la bendición
ese tu padre querido.
Ya se deshojan las hojas,
las hojas de los rosales;
ya se despide la niña
de la casa de sus padres.
Ya se deshojan las hojas,
las hojas de las paleras;
ya se despide la niña
de todas sus compañeras.
Salga, señor cura, salga
con esa capa floreada
a casar a estos dos novios
que vienen de gente honrada.
Al entrar para la iglesia
pisarás losa sagrada,
la última de soltera,
la primera de casada.
Sal, casada, de la iglesia,
que te estamos esperando
pa darte la enhorabuena
que sea por muchos años.
Estímala, caballero,
bien la puedes estimar;
que otro la pidió primero,
no se la quisieron dar.
Sentaivos, madrina,
en silla florida.
Sentaivos, casada,
en silla enramada.
Vuela la paloma
por cima la oliva,
vivan muchos años
padrino y madrina.
Vuela la paloma
por cima el repollo,
vivan muchos años
los señores novios.
Vuela la paloma
por cima la fuente,
vivan muchos años
todos los presentes.
Ponei, madre, mesa,
manteles de lino,
que vien vuestra hija
con el su marido.
Ponei, madre, mesa,
manteles de Holanda,
que vien vuestra hija,
y viene casada.
¡VIVAN Y REVIVAN
LOS SEÑORES NOVIOS!
¡VIVAN Y REVIVAN
Y VIVAMOS TODOS!
AL LADO DE MI CABAÑA / LA CLARA
Es la fusión de dos canciones muy populares en todo el antiguo Reino de León. De “Al lado de mi cabaña” la versión más divulgada fue la del grupo “Barrio Húmedo”.
Al lado de mi cabaña
tengo una huerta y un madroñal.
Con mi cabaña y mi huerta, leré,
y los madroños, leré,
¿qué quiero más?
AY, LA CLARA, LA CLARA, LA CLARA,
QUÉ BONITA, NIÑA, TIENES TÚ LA CARA.
AY GUINDILLA, GUINDILLA, GUINDILLA,
QUE YA NO ME QUIERE LA COLORADILLA.
Apenas sale la aurora
ya en la montaña se oye cantar.
Pastores al son de gaita, leré,
que gime en brazos, leré,
de algún gañán.
AY, LA CLARA, LA CLARA, LA CLARA...
En casa del tío Vicente,
con tanta gente, ¿qué habrá, qué habrá?
Son las mocitas del pueblo, leré,
que con los mozos, leré,
quieren bailar.
AY, LA CLARA, LA CLARA, LA CLARA...
Una palomita blanca
como la nieve volando va.
Baja al río y bebe agua, leré,
con mucho rumbo, leré,
y serenidad.
AY, LA CLARA, LA CLARA, LA CLARA...
Jota recogida en Robledo de la Guzpeña, de la señora Rosita.
Tengo de mandar hacer
un carro con esquilinas
para sacar a los mozos,
los mozos de las esquinas,
y amor, amor, ¿cómo no vienes?
¿CÓMO NO VIENES, AMOR?
¿CÓMO NO VIENES A VERME?
TODA LA NOCHE AL SERENO
DE CENTINELA ME TIENES,
Y AMOR, AMOR, ¿CÓMO NO VIENES?
¿DÓNDE ESTARÁ MI MORENA?
¿DÓNDE ESTARÁ MI MORENA,
QUE YO NO PUEDO PASAR A VERLA?
Anoche estuve a tu reja,
tres veces toqué al candado;
pa ser niña enamorada
tienes el sueño pesado,
y amor, amor, ¿cómo no vienes?
¿CÓMO NO VIENES, AMOR?...
A cantar me ganaréis,
pero no a saber cantares;
tengo en casa un arca llena
y encima siete costales,
y amor, amor, ¿cómo no vienes?
¿CÓMO NO VIENES, AMOR?...
Toda la noche me tienes
al sereno y al rocío,
y luego por la mañana
me preguntas si he dormido,
y amor, amor, ¿cómo no vienes?
¿CÓMO NO VIENES, AMOR?...
Allá va la despedida,
no vos la quisiera dar,
que a mí me ha gustado mucho
veros a todos bailar,
y amor, amor, ¿cómo no vienes?
¿CÓMO NO VIENES, AMOR?...
También tiene carácter de Jota, y nos la cantaron Rosario y Eloy, de Garaño. Hemos tratado de resaltar en este tema sus hermosos aspectos melódicos.
¿Cómo quieres que te quiera
si me están a mí queriendo
las rosas de los rosales,
que por mí se están muriendo?
Y una habanera, qué guapa era.
Y AQUELLA HABANERA, MADRE,
CUANDO VINO DE LA HABANA
QUÉ GUAPA ERA, CÓMO BAILABA.
Los amores que tú tienes
primero los tuve yo,
para que tú te diviertas
con lo que a mí me sobró.
Y una habanera, qué guapa era.
Y AQUELLA HABANERA, MADRE...
Las ilusiones son flores
que con el tiempo marchitan,
pero dejan en el alma
recuerdos que no se olvidan.
Y una habanera, qué guapa era.
Y AQUELLA HABANERA, MADRE...
Amores que te olvidaron
no los vuelvas a querer.
Zapato que se me rompa
no vuelve a entrar en mi pie.
Y una habanera, qué guapa era.
Y AQUELLA HABANERA, MADRE...
Tema muy popular en León, y especialmente en la Maragatería. Para completar nuestra versión hemos consultado varias fuentes, como "Cien Canciones Leonesas" de E. G. Pastrana; "Cancionero Leonés", de Barja y Manzano; "Cancionero del Reino de León", de Hidalgo Montoya...
Al entrar en tu jardín
me quité las zapatillas,
porque con las amapolas
se me tiñen las hebillas.
AY, POR ENTRAR
EN TU JARDÍN A REGAR.
Al entrar en tu jardín
me quité las zapatillas
por no pisarte las flores
que tienes en las orillas.
AY, POR ENTRAR...
Por entrar en tu jardín
ha caído una nevada
de rosas y de claveles,
pero yo no me mojaba.
AY, POR ENTRAR...
Por entrar en tu jardín
me prendieron con cadenas;
si me llevan a la cárcel,
¿qué será de mí, morena?
AY, POR ENTRAR...
Por entrar en tu jardín
ha caído una nevada
de rosas y de claveles
de tu cara resalada.
AY, POR ENTRAR...
Típico baile de Titos, que nos cantaron las pandereteras de Villaquilambre: Teresa, Tere y Nieves.
DEL VUELO DE TU SAYA
ME ENAMORÉ YO,
DE LA QUE LA LLEVABA,
DE LA SAYA NO,
MORENA SÍ, MORENA NO.
¿Cómo quieres que tenga
firmes colores,
si me los han quitado
los tus amores?
morena sí, morena no.
DEL VUELO DE TU SAYA...
Algún día ignoraba
lo que ahora veo,
las vueltas que da el mundo,
¡válgame el cielo!
morena sí, morena no.
DEL VUELO DE TU SAYA...
A ese del sombrero
lo lleve el diablo,
yo no digo al sombrero,
que digo al amo,
morena sí, morena no.
DEL VUELO DE TU SAYA...
Con la rueca y el huso
anda tu madre
buscando quien te quiera,
no encuentra a nadie,
morena sí, morena no.
DEL VUELO DE TU SAYA...
Amor mío, por otro
vas a la guerra,
quién tuviera un hermano
que por ti fuera,
morena sí, morena no.
DEL VUELO DE TU SAYA...
La despedida canto
y al despedirse,
el que quiera marcharse
ya puede irse,
morena sí, morena no.
DEL VUELO DE TU SAYA...
Nos la enseñó la señora Amparo, de Prado de la Guzpeña. Añadimos aquí una primera parte que, aunque la hemos interpretado en conciertos, no está grabada en nuestros discos.
Lectio epistola badana,
la cabra que está coja no está sana
porque la esperniquebró
el pastor con la cayada,
porque se iba a los trigos,
comía la espiga y dejaba la caña.
Los que fuisteis ya vinisteis,
me diréis lo que trajisteis.
Los que fuimos ya vinimos,
nada llevamos, nada trajimos.
Dieron cuenta a los rebadanes,
nos pegaron unos estacanes
per Cristum domine nostrum.
¡Malo, malo!
De lo malo, no tan malo,
fuimos por el otro lado
y cogimos un gruñe gruñe.
¡Menos mal!
Peromnia secular se escondieron.
Detrás de un poste y después salieron.
* * *
Y la cabra dijo: Béeeee.
Y el lobo dijo:
-Esta cabra tiene sed.
Ven acá, cabra cabruña,
beberás agua en esta fuentezuña.
-Non, que me comeratis.
-Juro por pater y por mater
no comer carne de cabra ni de cabruño
en este mes ni en el de junio.
Y la cabra fue p´a allá,
y sólo le dejó los huesos
y la encornadura,
para responsos p´al cura.
Aleluya, aleluya.
Esta canción de ronda ha sido también muy popularizada hasta el extremo de convertirse, fuertemente tonalizada, en canción de excursión. Nos ha parecido interesante esta versión recogida por Kurt Schindler en Sahagún en 1929 e incluida en su célebre obra "Música y Poesía Popular de España y Portugal".
Los chopos de la alameda
unidos de siete en siete
no tienen tanta firmeza
como yo para quererte.
A LA ALAMEDA YA NO VOY MÁS
A LA ALAMEDA A PASEAR,
MIRA QUE LLUEVE Y TE MOJARÁS
A LA ALAMEDA YA NO VOY MÁS.
Echando tierra por medio
dicen que un querer se olvida,
eso será verdadero
cuando la tierra esté encima.
A LA ALAMEDA YA NO VOY MÁS...
Arrimadito a aquel roble
di palabra a mi morena,
el roble será testigo
y ella será mi cadena.
A LA ALAMEDA YA NO VOY MÁS...
En el corazón te traigo,
que no puedo más adentro;
ya me puedes entender
si tienes entendimiento.
A LA ALAMEDA YA NO VOY MÁS...
Nos la enseñó la señora Agripina, de Bercianos del Real Camino.
Yo me enamoré del aire,
del aire de una mujer;
como la mujer era aire,
del aire me enamoré.
AIRE QUE LA LLEVA EL AIRE,
AIRE QUE EL AIRE LA LLEVA,
COMO TIENE TANTO RUMBO
NO HE PODIDO HABLAR CON ELLA.
COMO LLEVA POLISÓN
EL AIRE LA BAMBOLEA.
Tengo una pena muy honda,
a nadie se la diré;
solita la he cometido,
solita la penaré.
AIRE QUE LA LLEVA EL AIRE...
Porque canto y me divierto
me llaman loca sin juicio.
Cuántas puertas se menean
y no se salen de quicio.
AIRE QUE LA LLEVA EL AIRE...
La culebra en el camino
la pisan los arrieros.
Qué penita es el tener
los amores forasteros.
AIRE QUE LA LLEVA EL AIRE...
Siendo numerosísimas las variantes que este tema presenta tanto en el texto (citando siempre determinados pueblos de la Ribera del Órbigo), como en el estribillo,optamos por elaborar una versión facticia, tomando como base la versión recogida y publicada por Concha Casado, la de la "Coral Isidoriana" y la de Benavides, recogida por Miguel Manzano en el "Cancionero Leonés". Por su carácter modal no muy bien definido, junto a la armonización del tema básicamente en modo de SOL, hemos incluido una parte con armonización tonal en mayor, que suele utilizarse cuando se canta a dúo en las rondas.
Al salir de la enramada
me prendió, niña, el pañuelo,
al salir de la enramada,
tres puñaladas me dieron.
Me dieron tres puñaladas
al lado del corazón,
tres puñaladas me dieron
sólo por quererte, amor.
Sólo por quererte, amor,
a ti, ramito de flores,
que tú eres el encanto
de todas mis ilusiones.
QUERERLA, QUE ES MI AMOR,
QUERERLA, QUERERLA,
PRENDA DE MI CORAZÓN.
En San Feliz hay un árbol,
en Gualtares cae la hoja,
y en Benavides, la flor
de los mozos y las mozas.
Santa Marina se quema,
Villamor la lleva el agua,
Benavides, como es villa
nunca le sucede nada.
En Alcoba nace el ramo,
en Sardonedo, la hoja,
en Santa Marina sale
la flor de la buena moza.
QUERERLA, QUE ES MI AMOR...
Al salir de la enramada
caminito de la fuente
tres puñaladas me dieron,
pero ninguna de muerte.
Tres puñaladas me dieron,
pero ninguna de muerte,
al salir de la enramada
caminito de la fuente.
QUERERLA, QUE ES MI AMOR...
La principal versión conocida la popularizó la "Coral Isidoriana de León", probablemente basada en el cancionero de Eduardo G. Pastrana. Otra variante del mismo tema la hemos tomado del cancionero de Kurt Schindler, recogida en el propio pueblo de Villabalter en 1929 con diferente estribillo. En nuestra versión facticia hemos utilizado ambos estribillos.
Semos de Villabaltere,
no lo podemos negare,
tenemos la cara blanca
como los de la ciudade.
AHORA, AHORA LA TRAIGO YO.
LA CARTA DE MI MORENA
QUE AYER TARDE LA ESCRIBIÓ.
CON LA PLUMA EN LA MANO
LLORANDO QUEDÓ.
Salid, mozos, a bailare,
los de la marca pequeña,
que los de la marca grande
no salen de la taberna.
Tengo mi cuerpo de coplas
que parece un avispero.
Se empujan unas a otras
por ver cuál sale primero.
La escalera de la vida
hay que subirla despacio,
que el que la sube deprisa
no llega al segundo tramo.
Si vas a Misa por verme
no vayas a la primera,
ni tampoco a la segunda,
que yo voy a la tercera.
Semos de Villabaltere,
no lo podemos negare,
tenemos la cara blanca
como los de la ciudade.
2º Estribillo:
QUÉ GUAPA ERES, QUE BIEN TE ESTÁ
LA SAYA BLANCA Y EL DELANTAL.
AHORA, AHORA LA TRAIGO YO,
AHORA, AHORA EN EL CORAZÓN.
Muy popular entre las rondallas del Bierzo, hay versiones grabadas por la "Coral Isidoriana" y "Solera Berciana". Al igual que "A Ponferrada me voy", se trata de una melodía modal fuertemente tonalizada en parte por la tendencia habitual en El Bierzo de entonar a dúo, que hemos querido respetar.
Camponaraya, naraya,
y a su lado, Narayola,
ten cuidado, rapacina,
no vayas al baile sola.
No vayas al baile sola...
QUE TE PINTE MAL,
QUE TE PINTE BIEN,
TÚ ME LO HAS DE DAR,
QUERIDA ISABEL.
QUERIDA ISABEL,
QUERIDA ISABEL,
QUE TE PINTE MAL,
QUE TE PINTE BIEN.
VIVA EL BIERZO, VIVA EL BIERZO,
QUE VIVA CAMPONARAYA,
SUS MUJERES Y SUS VINOS,
LO MEJOR QUE HAY EN ESPAÑA.
LO MEJOR QUE HAY EN ESPAÑA
NO TIENE COMPARACIÓN,
LO MEJOR DEL MUNDO ENTERO,
LA PROVINCIA DE LEÓN.
Camponaraya, naraya,
y a su lado, Narayola,
y un poquito más abajo,
Carracedo y Las Colonias.
Carracedo y Las Colonias...
Tema muy conocido por toda la provincia de León y limítrofes, en especial Cantabria. Cantada frecuentemente por las masas corales, merece destacarse la versión investigada y armonizada por Ángel Barja para la "Capilla Clásica de León".
Viva la montaña, viva,
viva el pueblo montañés,
que si la montaña muere
España perdida es.
SI PASAS EL RÍO NO BEBAS EL AGUA
QUE LA ENVENENARON LOS DE LA MONTAÑA.
La montaña es un jardín,
las montañesas, las flores,
el que quiera ser feliz
busque en la montaña amores.
SI PASAS EL RÍO NO BEBAS EL AGUA,
QUE LOS MIS AMORES SON DE LA MONTAÑA.
De la montaña he venido,
a la montaña yo vuelvo,
porque sólo en la montaña
se cría todo lo bueno.
SI PASAS EL RÍO NO BEBAS EL AGUA...
Yo he nacido en la montaña
y morir en ella quiero,
porque estando en la montaña
estoy más cerca del cielo.
SI PASAS EL RÍO NO BEBAS EL AGUA...
(Jota de la Bañeza)
La letra de esta jota fue divulgada y fijada por la grabación de la "Coral Isidoriana". Existen versiones grabadas por el dulzainero Víctor de la Riva. Los grupos de bailes regionales han contribuido muchísimo a su popularización.
Dicen que la pena mata,
yo digo que no, que no,
que si la pena matara
ya me habría muerto yo.
AYER TE QUISE, HOY NO TE QUIERO,
TUVE ESE GUSTO, HOY NO LO TENGO,
HOY NO LO TENGO NI ME ACOMODA,
GALÁN, CONTIGO NO QUIERO BODA.
Me llamaste morenita,
la culpa fue de la nieve,
por no repartir conmigo
la blancura que ella tiene.
AYER TE QUISE...
Asómate a esa ventana,
cara de piñón de oro;
quiero encender el cigarro
en el fuego de tus ojos.
AYER TE QUISE...
Este pandero que toco
tiene lengua y sabe hablar,
sólo le faltan los ojos
para ayudarme a llorar.
AYER TE QUISE...
Es uno de los temas típicos del repertorio coral. Entre otras versiones registradas discográficamente están las de la "Coral Isidoriana" y el grupo "Barrio Húmedo". En los cancioneros, la presencia de este tema es habitual, pudiendo citarse el de Eduardo González Pastrana, o las varias formas que recoge el "Cancionero Leonés", en el que Miguel Manzano incluye además la versión convencional.
Ya se van los pastores a la Extremadura,
ya se van los pastores a la Extremadura,
ya se queda la sierra triste y oscura,
ya se queda la sierra triste y oscura.
Ya se van los pastores, ya se van marchando,
más de cuatro zagalas quedan llorando.
Ya se van los pastores hacia la majada,
ya se queda la sierra triste y callada.
Volverán los pastores con la primavera,
quizás ya se hayan muerto las sus morenas.
La versión grabada más conocida es la de la "Coral Isidoriana"; pero ha sido muy divulgada en cancioneros, como los de Felipe Pedrell, Eduardo González Pastrana, Hidalgo Montoya....
Leonesa, leonesa,
¿no eras tú la que decías
que en llegando los de Astorga
con ellos te casarías?
Los de Astorga ya han llegado,
con ellos no te has casado,
y ahora, ¿qué dirá la gente?
solterita te has quedado.
El amor del forastero
es como las golondrinas,
que cuando acaba el verano
a su tierra se encaminan.
Si supiera que cantando
daba gusto a mi morena
toda la noche cantara
y a la mañana durmiera.
La piedra que mucho roda
no vale para el cimiento,
y el galán que mucho ronda
no vale p'al casamiento.
Allá va la despedida,
y en la despedida un ramo
con letras de oro que dicen:
¡Vivan los que están bailando!
(JOTA DE SAN ROQUE)
Aunque existen muchas variantes en forma de tonada de ronda, este tema se ha divulgado mucho a través de los dulzaineros y los grupos de bailes regionales, existiendo una grabación de Víctor de la Riva. También aparece citado en el "Cancionero Asturiano" de Torner, y en el "Cancionero Leonés", de Miguel Manzano y Ángel Barja. La versión que hacemos es la que también se denomina "Jota de Calzada del Coto", recogida por Concha Casado en su libro "León, Vida y Cultura Españolas".
Por decir Viva San Roque
me metieron prisionero,
y ahora que estoy en prisiones,
¡Viva San Roque y el perro!
A TU MANDIL ÉCHALE UN RINGORRANGO,
QUE RETUMBE EL AGUA EN LA ARENA,
QUE TRISTE SE DESPIDE LLORANDO
LA MI MORENA.
QUE ME DIGA QUE SÍ, QUE ME DIGA QUE NO,
A LA MI MORENA LA CAMELO YO.
LA CAMELO YO, LA HE DE CAMELAR,
A LA MI MORENA LA SACO A BAILAR.
Qué contento está Bercianos
porque tiene mucho monte,
más contento está Calzada
con la ermita de San Roque.
A TU MANDIL...
Los ojos de mi morena
ni son chicos, ni son grandes,
son como monedas de oro
de las de cuarenta reales.
A TU MANDIL...
y la del grupo "Barrio Húmedo".
Además de ser por transmisión oral probablemente la canción más popularizada de todas, las versiones grabadas que más han contribuido a su difusión y fijación del texto han sido la de la "Coral Isidoriana de León"
A la luz del cigarro voy al molino,
si el cigarro se apaga, morena, me voy al río.
A la Virgen del Carmen tres cosas pido,
la salud y el dinero, morena, y un buen marido.
Que no fume tabaco ni beba vino,
que no vaya con otra, morena, sólo conmigo.
Y la Virgen del Carmen lo ha concedido
fumador y borracho, morena, empedernido.
A la luz del cigarro te vi la cara,
yo no he visto una rosa, morena, tan colorada.
A la orilla del río tengo mis bienes:
una gata y un gato, morena, con cascabeles.
A robar corazones voy al molino,
porque la molinera, morena, me robó el mío.
Difundida gracias a la versión grabada por la "Coral Isidoriana", hoy resulta un homenaje a este pueblo anegado por las aguas del Pantano del Porma.
Vegamián tiene dos cosas que no las tiene León:
la fuente de Los Corrales y la Peña Susarón.
QUE SOY DE VEGAMIÁN, DE LA VILLA MÁS GUAPA,
QUE SOY DE VEGAMIÁN, DONDE MÁS CORRE EL AGUA.
Vegamián tiene dos cosas que no las tiene Madrid:
la ermita de San Antonio, la vega, que es un jardín.
Vegamián tiene dos cosas que no las tiene León:
dos cestos, cuatro negrillos y la Peña Susarón.
Dos cestos son una carga, tres cestos son carga y media,
cuatro cestos son dos cargas y cinco son dos y media.
A tu puerta dio las doce un reloj desconcertado,
si las vuelve a dar mañana dale cuerda con cuidado.
Muy popular en toda la cuenca minera Astur-Leonesa, puede decirse que todos los grupos "folk" de León tienen este tema en su repertorio, siendo el primero de ellos que lo grabó el grupo "Hierba del Campo", cuando pertenecían al mismo cuatro de los actuales componentes de "la braña". Tiene parentesco con el tema "Mira Maruxiña" (Vengo bañadito en sangre) recogido por Miguel Manzano en Castrocalbón y Tabuyo del Monte ("Cancionero Leonés").
Santa Bárbara bendita,
tranlaranlará, tranlará.
Santa Bárbara bendita,
tranlaranlará, tranlará.
Patrona de los mineros, mira,
mira, Maruxina, mira,
mira cómo vengo yo.
Patrona de los mineros, mira,
mira, Maruxina, mira,
mira cómo vengo yo.
Traigo la camisa roja
de sangre de un compañero.
En el Pozo María Luisa
murieron cuatro mineros.
Mañana son los entierros
de esos pobres compañeros.
También conocida por "MI PAPÁ TIENE UN PERAL" es una canción de corro que se ha completado con el análisis de las versiones que nos cantaron Nati Castellanos, de Villarrín del Páramo, y Perseveranda, Mª Cruz y Esther, de Villavente de la Sobarriba; así como el material proporcionado por Concepción Martín Ibáñez, fruto de su recogida en la Escuela de Formación del Profesorado de E.G.B. de León.
Papá, si me dejas ir
un poquito a la alameda
con las hijas de Merino,
que llevan rica merienda.
Al tiempo de merendar
se perdió la más pequeña.
Calle arriba, calle abajo,
calle de Santo Tomás,
la encontraron en un huerto
hablando con su galán;
las palabras que decía:
contigo me he de casar.
Mi papá tiene un peral
que da las peras muy finas,
y en la ramita mayor
se crían las golondrinas.
Por el pico echaban sangre
y con las alas decían:
Qué tontas son las mujeres,
que de los hombres se fían
aunque cojan el garrote
y les rompan las costillas.
A los hombres, calabazas,
y a las mujeres, rosquillas,
y a los chicos de quince años
unas pocas de natillas
de esas que cagan los perros
por las calles de Sevilla.
Las principales versiones musicales publicadas
son de la
"Coral Isidoriana"
y "Solera Berciana".
Este tema tiene una marcada relación melódica con
la canción "Tengo de subir",
que
Amador Diéguez Ayerbe
y
José Luis Alonso Ponga
en su libro
"El Bierzo"
recogen como versión del mismo, y que hemos
utilizado como introducción con la armonización modal que el tema por su melodía
demanda.
Tengo de subir al monte,
tengo de pasar la Aquiana,
tengo de pisar la nieve
que Santa Elena pisaba.
Después de subir al monte
y haber pisado la nieve,
tengo de bajar al Bierzo
para ver si tú me quieres.
A Ponferrada me voy
a caballo en mi borrica,
y a la Virgen de la Encina
le cantaré una coplica.
Y después de haber cantado
a la Patrona del Bierzo,
le voy a pedir que llueva,
que se secan los pimientos.
Si se secan los pimientos,
pide a la Virgen que llueva,
que se está secando toda,
toda, toda la Ribera.
Si se seca la Ribera
y se secaran los trigos,
anda y rézale a la Virgen
que no se seque el buen vino.
¿LA VIRGEN DE LA ENCINA QUIÉN LA SACARÁ?
LOS CUATRO PIMENTEROS DE PONFERRADA.
Agradecemos a
Gregorio Fernández Castañón
el permiso para reproducir en la portada de este disco dos ilustraciones de
naipes pertenecientes a su archivo privado, y que forman parte de la obra de
David Rubio
“LOS CUATRO PALOS DEL TIEMPO”,
de la colección “Los libros de CAMPARREDONDA”.